Tags: фэнтези

"Иерусалим" Алан Мур

Иерусалим - он везде, где есть нищие и обездоленные
Это и есть реальность – мельтешение иллюзий, воспоминаний, страхов, идей и гаданий, неумолчное в шести миллиардах умов.

В книжном море много всякой рыбы и зверя: ходят косяками сорной макрели блестящие и бестолковые любовные романы с разного рода ромфантом; раздуваются пузырями, влекут экзотической раскраской детективы; шевелят щупальцами мрачные антиутопии; и выстреливают чернильные облака каракатицы хорроров. Дружелюбные дельфины по-настоящему хороших книг помогают утопающему в одиночестве или депрессии, и есть еще киты: громадные, прекрасные, непонятные.

Collapse )

Грандиозная книга, и она сильно перекликается с идеей "воскрешения всех" философии русского космизма

Обидно за этих пропавших людей, недостойных упоминания и непривлекательных для черно-белых ретроспектив. Хочется думать, что их в своем времени и месте обитания обволокло обширное звездное желе времени, что они застыли навсегда с нетронутыми обидами и слабостями,.

"Ночной садовник" Джонатан Оксье

Древо познания
Кто такой сказитель? Тот, кто заставляет других поверить в невозможное.

Ирландский картофельный голод. Семья четырнадцатилетней Молли в числе других эмигрантов пытается найти лучшей доли в Англии. Родители погибают при кораблекрушении, чудом выжившие девочка и ее младший брат оказываются одни в чужой стране. Без близких, без крыши над головой, без средств к существованию, да Кип к тому же еще и хром от рождения. Момента смерти родителей парнишка не осознал, он был болен, метался в лихорадке, и после Молли сочинила для него историю о том, что папу с мамой захватили в плен пираты.

Collapse )

Автор говорит, что "Ночной садовник" навеян повестью Рея Брэдбери "Приближается беда " ("Что-то страшное грядет" - другой вариант перевода), но я отзвуков той истории не услышала. Скорее вариант "Необходимых вещей" Стивена Кинга, адаптированный для детей, но небезынтересный и для взрослых - история зависимости: вхождения, пребывания и избавления от нее.

"Мисс Подземка" Дэвид Духовны

Малдер, Американские боги, политкорректность. И любовь

Встретиться с ним не получается,
Звезды не ездят в метро.

А вот и нет. В нью-йоркском сабвее ездят иногда не только звезды (как иначе он мог бы написать свою дивную метро-книгу?) но даже и боги. И у всех получается там встретиться. Ну, у всех, кто по-настоящему этого хочет. Сомнений в писательском таланте Дэвида Духовны у меня не было. Несколько лет назад прочла его "Святую корову", обидно, что не написала отзыва, потому что теперь помню только, как хохотала до слез и общее впечатление - ну какой же он умничка!

Collapse )

Восхитительная книга. Умная, тонкая, забавная, грустная. В одно время легкая и исполненная глубокого смысла (многих смыслов). В переводе Шаши Мартыновой, которой как-то удается совместить это ощущение головокружительной легкости с приземленностью, интеллектуальности с простотой, даже грубостью. Я много хороших книг "от ума" читаю, но когда встречается такая, как эта - и уму, и сердцу

"Беззвездное море" Эрин Моргенштерн

Прикасаясь к пустоте
Мы с тобой здесь за тем, чтобы пройтись по чужим историям и обрести свою собственную.

Это не "Нарния", не "Темная Башня" и не "Дверь в стене" Уэллса. Вопреки огромному количеству дверей, служащих порталами в иные миры. Это не "Тень ветра" Сафона, хотя библиотека, расположенная в таинственном пространстве-между-мирами и хранящая книги, в которых записаны судьбы героев, здесь тоже будет - литературоцентризм, сам по себе, не делает из набора фрагментов книгу.

Collapse )

И при этом Эрин Моргенштерн остается непревзойденным эстетом, чье мастерство в описании интерьеров уникально (с пейзажами и вообще открытыми пространствами значительно хуже). То есть, ценителям возможности бесцельно побродить по красивым необычным книжным комнатам - сюда.

"Ночной цирк" Эрин Моргенштерн


НеОбыкновенное чудо
На прощание прорицательница напоминает тебе, что будущее нигде не записано. Оно в твоих руках.

У книги, несмотря на ее кажущуюся несовместимость с жизнью, есть утилитарный способ применения. Даже два. Вы можете использовать ее в качестве теста на способность к синестезии, и как тренажер по прокачке этого психологического феномена. Напомню, синестетики - это люди, которые видят звук, обоняют и/или осязают цвет, слышат цифры или буквы как музыкальные аккорды. Сверхспособность на грани экстрасенсорики, с той разницей, что напрочь лишена внешней броскости - кино для одного зрителя.

Всякий читатель в той или иной степени наделен ею. Как иначе из маленьких черных букашек на бумажном листе, могли бы создавать города и страны, населять их живыми людьми, переживать с героями приключения, пылать их страстями? Читательские зачатки синестезии изначально окультурены, тщательно культивированы и введены в удобное, социально одобренное русло.

Collapse )

И там все было настоящим: министр администратор: "Вы привлекательны, я - чертовски привлекателен. Нынче в полночь у амбара"; старшая фрейлина: "На кой мне черт моя голова, когда она три дня не мыта!"; король: "Почетный святой, почетный великомученик, почетный папа римский нашего королевства". И все-все-все. Любовь тоже была настоящей. Вот как-то так.

The Merchants' War by Charles Stross

Они невероятно богаты, они Князья торговли. Но они в западне социального устройства, в котором живут. They're immensely rich merchant princes. But they're trapped by the society they live in.

Всему хорошему когда-то приходит конец, вот и моя влюбленность в "Принцев торговли" пошла на убыль. Не потому, что четвертая книга нехороша. Даже и напротив: действие, которое в "The Clan Corporate" ругали за стагнацию, сдвинулось и понеслось степной кобылицей вскачь, вбирая не только линию героини, но и обещанную названием войну, которую Семье навязывают во всех мирах и приходится бежать вдвое быстрее, чтобы только остаться на месте.

Беда, (моя персональная беда) в том, что это все больше становится хронооперой, а сериалов воспринимать не умею ни в каком формате. Но другим читателям, когда и если переведут или может быть вы из числа тех, кто неровно дышит к хорошему фэнтези с яркими идеями - другим от души рекомендую. Это круто, Чарльз Стросс - всегда высочайший класс.

Collapse )

Много стрельбы одиночными и очередями во всех мирах; явившаяся на сцену боеголовка, предположительно урановая, хотя не исключено.что плутониевая; быстрые непростые для восприятия диалоги между представителями спецслужб, одним из которых, по совпадению - на ключевой роли, явится бывший муж Мириам. Это круто, история набирает обороты и все, кто есть кто-то изъявляют желание продолжить пятой книгой. Кроме меня. Я почитаю на английском что-нибудь менее динамичное, вроде истории Гамлета от Мэгги о`Фаррелл.

The Clan Corporate by Charles Stross

Люди в большинстве романтизируют королевскую власть, глядя на беззубые современные конституционные монархии Европы. Но на самом деле. монархия - лишь нарядное имя для наследственной диктатуры. Не то, во что вы хотели бы попасть. Most people had an overly romantic view of what a monarchy-not the toothless, modern constitutional monarchies of Europe, but the original a monarchy was just a fancy name for a hereditary dictatorship. And that wasn't anything you wanted to get caught up in.

Проглядев рецензии, где читатели массово стенают , что в романе ничего не происходит, пеняя автору, и даже оправдывая его (те немногие, кто еще сохраняет лояльность после такой подставы) тем, что одновременно с The Clan Corporate писалось что-то еще, потому третья часть "Принцев торговли" так скучна и бессобытийна. Так вот, я начинаю сомневаться, что читала ту самую книгу.

Collapse )

Всего-то и нужно, что сочетаться законным браком с младшим сыном принцем Креонтом (это который имбицил? нет, он от природы не скудоумен, дебилизм - последствие несоблюдения диеты при фенилкетонурии - загуглите. я очень удивлялась). А чтобы простимулировать согласие, твоя мама у нас. Очень надеемся, что ее не придется подвергать пыткам.

Каково? И это при том, что в нашем мире УБН активизируется в расследовании деятельности клана после удачно вброшенной инсайдерской информации, а Полетт удается нарыть сведения о многомиллионных вливаниях в клиники, занимающиеся репродуктивной сферой. Сложите два и два: к чему заниматься ненадежной генной селекцией дома, когда наш мир предоставит сколько угодно суррогатных матерей, готовых выносить детишек представителям клана с той самой гетерозиготой. То-то же. а вы говорите, ничего не происходит.

"Тайная семья" Чарльз Стросс

Гм! гм! Читатель благородный,
Здорова ль ваша вся родня?
Позвольте: может быть, угодно
Теперь узнать вам от меня,
Что значит именно родные.
Родные люди вот какие:
Мы их обязаны ласкать,
Любить, душевно уважать
И, по обычаю народа,
О рождестве их навещать1
Или по почте поздравлять,
Чтоб остальное время года
Не думали о нас они...
"Евгений Онегин" Пушкин

Какая девочка в минуты сомнений, в минуты душевных терзаний не видела себя похищенной принцессой? Вот еще немного потерпеть, разыщут ее настоящие родители, явятся во всем блеске королевского величия и тогда берегитесь, обидчики!

Collapse )

Одно могу сказать уже сейчас, читается это превосходно, а идеи, которые появляются у героини относительно дивного нового мира кто-то назовет агрессивным прогрессорством и даже попаданчеством. Но красота же, неимоверная. Ах да, марксизм и прибавочная стоимость рулят, хотя в этой реальности великого бородача вздернули за идеи, которые сочли вздорными (простите мне эту аллитерацию)

"Семейное дело" Чарльз Стросс

Принцесса торговка
Наше личное счастье и благополучие не имеют ничего общего со взглядами клана на нашу жизненную позицию.

Чарльз Стросс? "Ну, это невероятно сложно," - подумала после "Антител", которые перечитала дважды, прежде чем в конце туннеля забрезжил свет понимания. "Такой лютый биопанк" (после "Бродячей фермы"). "Но очень круто, однако он умеет сочетать наукоемкость с космооперой на невзыскательный вкус" ("Небо сингулярности", "Железный рассвет"). "И, боги мои, какой немыслимый фейерверк идей! Как все сложно, но в том-то вся и прелесть. Снова сочетание сверхсложных идей Экономики 2.0 с уютным жанром семейной саги" ("Аччелерандо").

Что ж, он такой, умеет говорить о сложном так, чтобы читатель не тянул недовольно: "Такая заумь", может сочетать несочетаемое, разбавлять разговор о политэкономии и футурологии погонями-перестрелками для любителей брутального, нарядами-макияжем - для трепетных девичьих сердец. По Строссу у всего должно быть крепкое основание.

Collapse )

В день увольнения Мириам едет за поддержкой к приемной матери и получает от нее свое наследство. Вещи, которые были в момент смерти у биологической матери, среди них медальон с затейливым рисунком (салют, лабиринт Амбера), вглядевшись
в переплетение линий, молодая женщина упала с кресла... и очутилась в сумрачном лесу. Где ее тотчас попытался застрелить из автомата всадник в рыцарских латах. Упс. Добро пожаловать домой, Хельга, деточка.

"Семейное дело" лишь первая часть саги о параллельных мирах и клане аристократов-торгашей - подлинных родственников сиротки. Я теперь уже четвертую книжку этой серии читаю, не разделяя всенародного "фе", потому еще, как минимум, три текста о напишу. Стану рассказывать по порядку

"Крысиный король" Чайна Мьевиль

Я ломаю ваши мышеловки об колено и жру сыр у вас на глазах. Я ссу вам в глаза. У меня самые твердые зубы в мире. У меня усы. Я – герцог сточных труб, я владыка подземелья. Я король.

Где-то у Стругацких, не вспомню только, где, и гугл мне не в помощь, вставная новелла, одна из многочисленных баек, которыми обмениваются герои. Военный в увольнительной на вечеринке знакомится с девушкой, а когда она предупреждает, что знакомство может быть для него опасным, беззаботно отмахивается - ему ли, боевому офицеру бояться уличной шпаны? Идет провожать новую знакомую и на пороге дома она говорит: "Я королева городских крыс". Не помню. что было дальше, но хорошо помню состояние культурного шока, в который эти слова ввергли меня, читавшую. Еще у Оруэлла в "1984" главный страх Смита крысы, помните?

Collapse )

Как вам идея стать крысой? Жить в канализации, жрать всякое дерьмо с помоек и не мучиться несварением? Что-то не очень? А бегать по стенам, цепляясь за мельчайшие шероховатости, прыгать по крышам, не боясь свалиться, обрести нечеловеческую силу и ловкость? Уже лучше? Хочется, не хочется - приходится. Тем более, что Крысолов со своей флейтой уже на тропе войны, и он опасен. По крайней мере, в этом Крысюк не обманул. А в чем-то другом обманул? Не без того.

Отличный дебют, динамичное действие, непредсказуемый финал, и довольно комфортно читается, несмотря на откровенную маргинальность, что для Мьевиля скорее не характерно. Большинству его книг нужен подготовленный читатель, мне даже не стыдно признаться, что культовый "Вокзал потерянных снов" одолела лишь с третьей попытки. Подходящие для первого знакомства с писателем, вровень с "Крысиным королем", пожалуй только еще "Рельсы" Легкое, но не легковесное чтение.