majstavitskaja (majstavitskaja) wrote,
majstavitskaja
majstavitskaja

Categories:

"Бес порядка" Оксана Заугольная

- Кто такой таксидермист?
- Это дерьмовый таксист.
(из сетевого диалога)

У этой книги отличное название. Приводящее на мысль одновременно и "Бесов" Достоевского, и сологубовского"Мелкого беса", и порядок, и его противоположность - хаос. Название здесь самое лучшее. Сюжет, герои, общая осмысленность - на три с плюсом. Все вместе оставляет ощущение недовоплощенности. Лоскутного одеяла, сметанного из разных жанров и стилей. Что это? Утопия, оборачивающаяся антиутопией? Популярный в советское время жанр "наши-про-их-жизнь"? Социальная сатира? Любовный роман? Детектив? Роман о маньяке?

Отовсюду понемногу и все недокручено. Время и место действия - Город Будущего где-то в Африке - мировой проект, в котором принимают участие правительства всех стран, попытка создать идеальный социум без нищеты, преступности и коррупции с тем, чтобы в дальнейшем распространить опыт на весь мир. Почему Африка? Колыбель жизни, должная стать колыбелью новой цивилизации. Привилегия жить в идеальном городе становится предметом вожделения для многих, но особенно привлекает коренное население. Героиня Джейн Хоуп из таких - маленькая энергичная негритяночка. выросшая на ферме с пятью братьями и сестрами и с малолетства познавшая тяготы земледельческого труда. Спасибо, больше что-то не хочется. Джейн руками, ногами и зубами вцепится в возможность поллучить должность соцработника в Городе.

Соцработник - эвфемизм для людей, исполняющих роль полицейских в месте, где как-бы нет преступности. Хотя есть мафиозный клан Моретти, который никто не смеет тронуть - у нас есть один бандит, пусть уж и будет, а вы не суйтесь. куда не след, не ровен час нарветесь на неприятности. И вообще, не шляйтесь по ночам. Люди в лучшем Городе на Земле регулярно пропадают, а позже их тела всплывают вниз по течению от ледовых установок климатизатора (город накрыт куполом, поддерживающим идеальный климат). Жители домов вдоль ручья отталкивают прибитые к берегу трупы ниже, в направлении городской свалки - передай-другому-только-не-мене. с определенного времени тела перестают бороздить речное пространство. То есть, в целостном виде.

Мерзко? Ну да, Хотя автор, словно бы не замечает, что заигравшись, соскальзывает в смакование отвратительных подробностей. С видимым удовольствием живописует процесс сдирания кожи и расчленения тел. Похоже, госпожа Заугольная и впрямь верит. что люди с обсессивно-компульсивным расстройством сплошь потенциальные маньяки (дла справни, у Марины Цветаевой была выраженная форма). Цинизм, отсутствие четких моральных критериев, размытая авторская позиция допустимы в снобской интеллектуальной литературе, но янг-эдалту противопоказаны.

Да книга и не потянет на интеллектуальную литературу, хотя крепкий тинлит из нее мог бы получиться, возьми автор на себя труд довести до логического завершения некоторые начатые, да так и брошенные сюжетные линии: многообещающая романтическая тема Робин-Джей; расследование невразумительных манипуляций Моретти; новации, предлагаемые Лиллс. Вместо этого. читателю приходится довольствоваться богом из машины в финале и "честным пирком, да за свадебку". Слабое воплощение интересной заявки.

Tags: премия "Новая книга", янгэдалт
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment