majstavitskaja (majstavitskaja) wrote,
majstavitskaja
majstavitskaja

Categories:

"Дом духов" Исабель Альенде.

  "Баррабас  появился  в  доме,  приплыв  по  морю",  -  написала  в  своем  дневнике  маленькая  девочка.  Открыв  этой  фразой  историю  семьи,  вплетенную  и  переплетенную  с  историей  страны.  Четыре  поколения  семьи  Труэба.  Весь,  за  малыми  исключениями,  чилийский  двадцатый  век.  Эта  фраза  открыла  миру  и  творчество  Исабель  Альенде,  "Дом  духов",  которым  она  начинается,  стал  первым  романом  писательницы,  принесшим  ей  оглушительный  успех.
Исабель  Альенде - племянница  президента  Сальвадора  Альенде,  свергнутого  и  убитого  в  ходе  путча,  возглавляемого  Аугусто  Пиночетом.  Более голубой  крови,  белой  кости  (в  реалиях  отдельно  взятой  латиноамериканской  страны)  и  представить  себе  трудно. Промышленники  и  политики  в  родне,  учеба  в  престижных  учебных  заведениях,  усвоенная  с  юности  привычка  к  вращению  в  престижных  кругах.  И  детство,  проведенное  в  деревне,  игры  с  чумазыми  голодными  крестьянскими  детьми.
  Такова  Латинская  Америка  начала  и  даже  середины  века.  Такова  гремучая  смесь,  породившая  этот  яркий,  самобытный,  уникальный  талант.  "Дом  духов",  на  самом  деле прямо  связан  с  историей  семьи.  Роман  родился  из  письма,  которое  Исабель  начала  писать  своему  девяностодевятилетнему  деду,  узнав,  что  он  при  смерти.  Он,  патриарх,  стал  прототипом  Эстебана  Труэба,  юноши  из  хорошей,  но  обедневшей  семьи,  положившего  себе  разбогатеть,  чтобы  стать  достойным  прекрасной  дочери  политика.  Которая  погибает,  по  ошибке  выпив  яд,  предназначенный  отцу.
  И  теперь  уже  несчастный  жених  одержимо  трудится,  не  жалея  ни  себя,  ни  других,  чтобы  сделать  разоренное  и  брошенное  некогда  бездельником-отцом  имение  образцовым  хозяйством.  Это  удается.  Спустя  двадцать  лет.  И  тогда  он  женится  на  младшей  сестре  красавицы  Розы,  той  девочке,  что  сделала  дневниковую  запись  о  псе,  приплывшем  из-за  моря.  Таков  зачин  романа.  Дальше  будет  много  всего  и  не  менее  интересно.
  Клара,  девочка,  а  в  дальнейшем  жена  капиталиста  и  политика  Труэба,  обладает  выраженными  экстрасенсорными  способностями.  Счастья  ей  это  не  приносит.  А  всеобщую  любовь -  да.  Потому  что  добра  к  людям  и  чиста  душой.  "Клара" -  "чистая"  с  испанского.  Три  поколения  женщин  семьи  носят  говорящие  имена  Бланка -  "белая",  дочь.  И  Альба,  в  общем,  тоже  "белая" -  внучка.  Красоты,  доброты  и  ума  много,  счастья  мало.  А  как  вы  хотели,  за  все  в  жизни  надо  платить.
  Пересказать пятисотстраничный  роман  нереально,  а  главное -  не  нужно.  Он  хорош,  он  дает  ту  степень  погружения  в  реалии места-времени,  которая  заставляет  удивленно  оглядываться,  отрываясь  от  чтения:  как,   почему  тут? секунду  назад  ты  был  в  Чили!  Когда  читала,  у  меня  на  компьютере  заставкой  стояла  карта  Чили.  Такая  узкая  и  длинная  страна.  Столько  боли  и  столько любви. А  сейчас  учу  испанский.  С  дальней  целью  поехать,  но  с  ближней -  читать  Исабель  Альенде  на  ее языке.
Tags: Исабель Альенде
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments