majstavitskaja (majstavitskaja) wrote,
majstavitskaja
majstavitskaja

Categories:

El Amante Japones. O французе.


Исабель Альенде - мастер короткого рассказа и пусть вас не смущает, что пишет романы. Крупные литературные формы в ее исполнении - череда сплетающихся историй: когда перетекающих одна в другую, когда остающихся более-менее автономным эпизодом. Из них редко можно сделать однозначные выводы и, уж тем более, найти мораль - не дидактичный писатель.  Ее истории просто живут, каждая своей жизнью, вращая колесо сюжета.

В "Японском любовнике" есть эпизод, названный "Француз". Дело происходит в элитном доме престарелых в Сан-Франциско, куда устраивается  работать девушка Ирина из Молдавии. Почему Молдова? Не спрашивайте у меня, спроисите у Альенде. Думаю, героиня восточноевропейского происхождения, чтобы протянуть сюжетную нить к основному персонажу - еврейке из Польши, ребенком отправленной родителями к американским родственникам, накануне войны. А молдавский язык - по сути румынский и единственный романский в этом регионе (пусть она говорит на языке, который ближе к испанскому) - такие резоны.

  Итак, Ирина работает в обслуге Ларк-Хауса, этакого рая для престарелых состоятельных жильцов. Она совсем молоденькая, всего 23,  но вкус нелегкого эмигрантского хлеба знает хорошо и понимает всю ценность возможности закрепиться в таком месте. Все ничего, но с некоторых пор становится объектом большой любви одного из обитателей Парадиза.  Жак Девине известен здесь как француз, большей частью из-за галантности обхождения. Ни одной юбки не пропустит и имеет список своих больших любовей (для памяти) общим числом 67.

  Он то и выбрал девушку в качестве "последней любви поэта". Утомительно и неловко, и жаль бедолагу. Твердит об исключительной чистоте намерений и платонической природе своих чувств.Но расположенная к Ирине сотрудница пуэрториканка хмыкает: "Платонические, говоришь? Ну-ну, у него, знаешь ли, в штанах какое-то хитрое приспособление, вакуумный имплант. Сама я не видела, но слухом земля полнится. И если кто по жизни жлоб, в старости щедрым не станет", - последняя реплика к попытке престарелого ловеласа одаривать Ирину малоценными ювелирными безделушками из числа унаследованных от последней жены.

  Уродливая топазовая черепашка отправляется через администратора заведения назад к дарителю; чаевые, которые он пытается сунуть, просто возвращаются в конверт с его заначкой, все равно не помнит, сколько там было - такой неразменный капитал. Достают страстные послания, но их можно игнорировать. А старичок расцвел. Помолодел как-то, приободрился и зовет избранницу во Флориду, где они будут счастливо жить до  самой смерти (чьей только, не уточняет). Не получает отклика, на какой надеялся, совсем радухарившись, берет такси и куда-то
уезжает, исполненный  таинственной значительности.

  Из последней поездки шофер доставляет француза совершенно потерянным и жалким, а вскоре администрация объявляет о переводе постояльца (слово "пациент" здесь избегают) на третий этаж. Посвященные понимают, что это место, откуда нет возврата, сенильная деменция не отпускает тех, в кого вцепилась и дальше только на небеса. А непосвященных тут нет. Вскоре, приставленный к нему санитар, сообщает, что нашел старика неподвижным и холодным, придя помочь одеться.

  Ирина поплакала - жаль все же нескладного Ромео. и все забылось. Пока не разразился скандал с завещанием. В последней его версии все свое имущество Девине завещал девушке: "За то, что скрасила последние дни земного существования". Наследники готовятся к войне. Разумеется, Ирина отказывается, заслуживая уважение жильцов и неодобрение гаитянских коллег (ишь ты, цаца!) К слову, наследства там - одно название, а с ней администрация заведения подписывает теперь контракт на условиях, недостижимых прежде.

  И главное - одна из дам контингента, прекрасная независимая  Альма Беласко приглашает поработать у нее личным помощником в свободное время. А дальше будет основной сюжет. Зачем нужна была неловкая эта лавстори? Чтобы подчеркнуть порядочность девушки и все? Не думаю. У Альенде все со всем связано, совсем как в жизни. Почитаем дальше, поживем - увидим.

  
Tags: Исабель Альенде
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments