majstavitskaja (majstavitskaja) wrote,
majstavitskaja
majstavitskaja

Categories:

"Бестиарий" Кортасар.


Девочку зовут Исабель и это сходу покоряет мое сердце. Ну, потому что у имен собственная энергетика и "Изабелла", например, вовсе не равнозначно "Исабели", хотя, казалось бы, разница в одном корневом звуке: звонком в первом случае, глухом во втором. Но, замечали ли вы, что все Изабеллы, сколько ни есть в литературе и кинематографе (в жизни ни одной не втречала) - знойные избыточно сексуальные красавицы; роковые, во всех отношениях. Исабель должна быть другая - живая, яркая. талантливая, любознательная, решительная.

  И еще, в испанском языке нет звонких шипящих. У людей, говорящих по-испански, фонетический аппарат к произнесению "з"не приспособлен. Такой подробный пассаж об именах не дань праздному словоизлиянию. В рассказе два персонажа, имена которых не просто похожи, но почти неразличимы на славянское восприятие: Нино и Нене - то и другое ассоциируются с женским "Нина". То и другое принадлежат мужчинам (точнее, мужчине и мальчику) и до тех пор, пока не начинаешь четко ориентироваться, некоторая путаница неизбежна.

Итак, девочку Исабель приглашают на лето родственники-латифундисты составить компанию мальчику Нино. Они троюродные или четвероюродные кузены, впрочем - неважно. Важно, что дети близки по возрасту, принадлежат к одному имущественно-сословному классу и в прежние годы хорошо ладили. В прежние годы все было проще и понятнее. И в доме не было тогда ягуара. А теперь есть.

   Почему ягуар, откуда ягуар и отчего невозбранно гуляет по имению? Это ведь опасная киса и никто никогда не заводит такую ради забавы или престижа. Хотя семейство Фуньесов известно некоторой экстравагантной терпимостью в отношении домашних питомцев. Живет ведь у них многие годы в клетке, величиной в полкомнаты, огромная совершенно дикая птица-кардинал. Я не знаю, почему ягуар, честно. Но он есть и распорядок дня восхитительно свободных, с нашей точки зрения, помещиков четко завязан на получение сведений об очередных перемещениях хищника по дому-саду.

  В остальном лето, как лето. С Нино по-прежнему весело и интересно. Хотя порой, что уж там, он кажется совсем ребенком.  Луис по-прежнему погружен в свои книги, изредка и без особой охоты занимаясь делами имения. Рема по-прежнему удивительная и нежная. Ласковая, добрая и заботливая, и почти не делает различий между любимым сыном и приезжей дальней родственницей. Есть еще Нене, в степени родства и уровне полномочий не разобралась, не то брат хозяина, не то еще кто. Суть в том, что он живет здесь и имеет право диктовать условия.

  А дальше почти ничего не происходит. Ну гербарий; ну игры на свежем воздухе; ну муравейник, устроенный детьми в стеклянном ящике; ну богомол, упавший прямо посреди стола за ужином. И происходит огромное количество разных вещей, которые были скрыты от тебя прежде, а теперь открываются. Странные, непонятные, неудобные, пугающие и надобно разместить внутри себя эти вещи так, чтобы меньше царапали и жали, потому что совсем нечувствительными они уже не будут.

  Ах, ну да. ягуар - это метафора непредсказуемого и пугающего вторжения в твой уютный мир. Но и не только метафора.  В любом случае, имеет смысл прочесть, может ваше мнение будет отличаться от моего.

 
Tags: имена, испанская литература, язык
Subscribe

  • Текстоцентрическое

    Текстоцентрическое Река эта – сплошной обман? Мнимая красота, скрывающая беспримерное уродство? Или, наоборот, – одна только правда? Чистая,…

  • iodb.ru

    iodb.ru Posted by Майя Ставитская on 7 июн 2018, 09:40

  • Майя Ставитская с Шамилем Идиатуллиным.

    Майя Ставитская с Шамилем Идиатуллиным. Posted by Майя Ставитская on 18 май 2018, 11:57

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments