Начинается по Пушкину: "Как молодой повеса ждет свиданья", ждешь фильма. И боишься разочарования. Жаль, не объяснишь никому, как наткнулась лет двадцать назад в сборнике российской фантастики и фэнтези, как мгновенно среагировал встроенный читательский детектор текстов, рванув по оценочной шкале с усредненно зеленой зоны "неплохо" вверх, через желтое и оранжевое выше, еще выше. В красное, да там и остановился, между артериально-алым и пурпурно-венозным. Хорошо, не нужно медицинских ассоциаций, царственным пурпуром. И как перечитывала после в очередное мутное безвременье и всякий раз становилось светлее. И дышалось легче.
Потому что отношения читателя с его книгой - это личное и касается только тебя самого. Фильм изначально на более широкую аудиторию рассчитан. Как они справятся? Что из этого сделают? Вчера, встречая из гимназии, не выдерживаю: "Поехали, через пять минут сеанс, как раз успеваем". На пару минут опоздали, фильм только начался. Боже, как красиво! Но это совсем не "Ритуал"! Ну и что же, какая разница, если настолько хорошо?
С предвзятыми читателями, готовыми критиковать фильм, снятый по любимой книге: равно за малейшее отступление от текста и за буквальное следование ему - ой, как непросто. Фильму "Он- Дракон" удается избежать этой ловушки. Потому что... Да потому что история совсем другая. И совершенно та же. Как такое может быть? А вот поди узнай. И это редкий случай, когда киновоплощение не уступает литературному источнику.
Смотришь два часа, ни на минуту не ослабевая вниманием. Хотя львиная доля экранного времени - два персонажа в замкнутом пространстве. Очень красиво, но без взрывов, погонь, кровавых разборок, батальных сцен и почти без спецэффектов. Здесь такого не нужно. Это о другом вовсе. Очаровывают и вовсе не кажутся лубочной разлюли-малиной сцены славянского фэнтези, окаймляющие историю, но они - скорее жест вежливости, реверанс национальной идее.
А фильм космополитичен, Я выросла в городе, где главный кинотеатр "Арманом" назывался, имена - вещь значимая и работают на уровне подсознания. Замена имени героини с усредненно-европейского Юта на выраженно славянское в полной версии "Мирослава" и ласкающее слух воспоминаниями о золотой Азии коротким "Мира" - роскошный ход. Когда в твою жизнь входит любовь, потрясение равно по силе полету в когтях дракона и всякий раз попадаешь в неведомую страну, где даже имя твое меняется, неуловимо адаптируясь к изменившимся условиям. Важно не порушить его, не отбросить ненужным хламом. Любовь не разрушает, она позволяет проявиться тем частям твоего "Я", которые прежде не были на поверхности. Сохранить - изменив.
Замечательно хороши актеры, и режиссер Индар Джендубаев - человек, за творчеством которого отныне стану следить. И операторская работа восхитительна. Фильм красив на обоих уровнях, идеи и воплощения, а говорить о нем, буде кто захочет, можно долго и на разных уровнях. Искренняя благодарность создателям.