March 24th, 2014

"LOS CUENTOS DE EVA LUNA". ISABEL ALLENDE

  Первая  книга  на  испанском.  Сто  восемь  страниц,  восемнадцать  новелл,  на  русский  язык  переведены  три.  Может  больше,  не  нашла.   Некоторые  вплетены  в  ткань  романа  "Ева  Луна",  который  прочла  у  нее  первым.  Тогда  уже  зная,  Исабель  Альенде  -  мой  автор  и  читать  у  нее  буду  все,  что  сумею  найти.   Так  и  случилось,  закончилось  быстро.  У  самой  плодовитой  и  титулованной  испаноязычной   мэтрессы   магического  реализма  удивительно  немного  книг  переведено  на  русский.  К  лучшему,  был  повод  заняться  испанским.

Collapse )
  В  двух  словах  разве  перескажешь?  Да  и   не  нужно,  кому  надо  сам  прочтет.  Они  хороши,  все  до  одной,  святые  и  грешницы.  И  любимы  той,  кто  о  них  рассказывает.  Без  различия.  И  заслуживают  счастья.  Последняя  история  о  тринадцатилетней  девочке  Асусене,  жертве  извержения  вулкана,  ноги  которой  оказались  зажатыми  обломками  дома,  а  сама  она  под  мутной  коричневой  жижей,  так  что  наружу  только  голова.  Умерла,  не  дождавшись  прибытия  насоса.  В  мире  хватает  горя  и  без  нас.  Помните  об  этом.  Не  добавляйте.