Пару дней назад в магазин ко мне вошли двое мужчин. В игривом по случаю пятничного вечера, настроении. Подогретые алкоголем, за продолжением банкета и пришли. "Bonsoir" с большим внутренним достоинством произнес тот, что постарше. В ответ рефлекторно, как собака Павлова на включившийся свет выстрелила очередью из полудюжины французских фраз. Нет, не владею в таком объеме, чтобы беседовать свободно. С месяц слушала в машине песенки ZAZ, она строчит как из пулемета и тексты вполне себе осмысленные. Как раз для практики и загоняла на флешку. Чтении-пение-быстрое говорение-словарный запас-фонетический аппарат. Все в одном флаконе.
"Ух ты! - восхищенно выдыхает младший, - Да вы по-французски говорите? Серег, она французский знает, а поговори с ней по-французски". Такого поворота не ожидавшая, прикидываю, каким образом спровадить быстрее: ответить на русском, что это недоразумение или вымучить таки из себя десяток корявых фраз. Которые неопровержимо засвидетельствуют хлестаковсую суть потрясшего слушателей монолога. Нехорошо, согласна. Поднимаю глаза на Серегу и в его читаю совершенно инфернальный ужас. Он перед той диллемой, похоже.
Но в отличие от меня, которой с гуся вода, для человека это вопрос авторитета и самоуважения. Он, может, позиционировал себя, как свободно владеющий французским (кто ж его знает?). И так вдруг ударить в грязь лицом. Он даже протрезвел. Беру процесс в свои руки: Что вы хотели, господа, если можно быстрее, я очень занята. Поняв, что шоу не маст гоу ван, младший спутник не расстраивается. Алкоголь, что скоро дополнительно поступит в организм, принят в качестве достойной замены пиршеству интеллекта.
Выходят, смеюсь над собой, одновременно составляя те самые корявые на языке Вольтера. А ничего, получается. Глядишь, на то, чтобы узнать соответствующие точки, меньше двадцати лет потребуется.